“Teknolojiyi De Kullanarak
Başarı Olacağız!”
(Ön
açıklama: Bugün de bir misafirim var. Bugünkü misafirim Ayşe Pişkin. Ben
kendisini 2012’den beri
tanıyorum. (Ç.H.İ.) Çerkes Hakları
İnisiyatifi, bir Çalıştay
düzenledi, 2012’nin
Şubat 25- 26’sinde. Ben de oradaydım. Ayşe Hanımı oradan
tanıyorum. Öyle
hatırlıyorum. Sonra Ankara’da karşılaştık, 14
Ağustos 2014’de. Ayşe Hanım da, ben de (Ç.D.P.) Çoğulcu Demokrasi Partisi’nin
34 kurucusundan ikisiydik.
Daha sonra Ayşe Hanım, 7
Haziran 2015 Seçimlerinde Düzce’den bağımsız
milletvekili adayı idi,
ÇDP’den. Ben de İstanbul 2. Bölgeden adaydım. Ayşe Hanım, Çerkes
Aydınlarından ve çeşitli derneklerde kimliğini, anadilini yaşatmak için
canla-başla çalışıyor. Ayşe Hanım ile bir söyleşi yaptım. Bu, söyleşinin metni.
(Ali İhsan Aksamaz; 24 XI 2018)
+
Ali İhsan Aksamaz: Ayşe
Hanım, biliyorum, Kafkasya (Çerkesya) muhacirlerindensiniz. Daha doğrusunu
söyleyelim; Kafkasya’dan sürgün edilen Çerkes ailelelerinden birinin
çocuğusunuz. Kaçıncı nesildensiniz, Türkiye’ye yerleşen? Kafkasya’da da köyünüz
var mı? Varsa, adı nedir? Siz nerede doğdunuz? Bugünkü köyünüzün adı nedir?
Eski Çerkes soyadınız var mı? Varsa, lütfen söyleyin.
Ayşe Pişkin: Çok teşekkür
ederim, Ali İhsan Bey. Ben de sizi tanımaktan büyük mutluluk duyuyorum.
Sizi Öncelikle bir
vatandaş, sonra da aynı amaçlar için ayrı kulvarlarda koşan bir yoldaş olarak
yakın hissediyorum. Buna duygudaş demek istiyorum. Farklı kültürlere sahip,
kültürlerimizin kaybolmaması ve geleceğe taşınması için çırpınan nice
insanlardan ikisiyiz.
Ben, sizin de ifade
ettiğiniz gibi, Kafkasya’dan sürgün edilen atalarımızın 3. Nesil torunuyum.
Doğrusunu söylemek gerekirse, dedemin tam olarak nereden geldiğini bilmiyorum.
Ben dedemi göremedim. Tahmin ve araştırmalarıma göre Karadeniz’e kıyı
olan Soçi bölgesinden. Atalarımız, çektikleri acıları evlatlarına hiç
anlatmamışlar. Hiç aktaramamışlar. Dedem 7-8 yaşlarında, aileden tek kalan
erkek kardeşi ile Samsun’a çıkmışlar. Yerleşim plânına göre,
kardeşleri ayırmışlar. Dedem Düzce’ye gelmiş, kardeşi de Samsun da kalmış. Bir
daha hiç görüşememişler. Dedem, hafız olmuş ve değişik köylerde görev yapmış.
Babaannem ile evlendikten sonra, benim doğduğum köye gelmişler.
Köyümüz, Çerkeslerin ilk
konakladıkları 45 haneye sahip Siyokoğlu Köyü dür. Ben burada
doğdum. Köyde herkes Çerkesçe konuyordu. Dolayısı ile ben de, önce Çerkesçe
konuştum ve sonra Türkçe’yi öğrendim. Dedemin sülâlesinin adı Khamtokht’ur. Soyadı kanunu
çıktıktan sonra Pişkin olmuş. O zamanlar akraba ve aynı sülaleden olanlar
mümkün olduğu kadar aynı soyadını almışlar. Ben hala Khamtokh kızıyım. Kızlar, hep
baba sülalesinin kızıdır.
Ali İhsan Aksamaz: İlk,
orta ve diğer okulları nerede okudunuz? Okuldan sonra ne işler
yaptınız? Şimdi emeklisiniz. Öyle biliyorum. Çocuklarınız var mı?
Ayşe Pişkin: İlkokulu,
doğduğum köyde Siyokoğlu ilkokulunda okudum. Okulumuz merkeze bağlı, zamanında,
Fransızca ve Farsça eğitim veren ünlü bir okulmuş. Çevredeki tüm köylerin
çocukları bizim okula gelirlerdi. İki dershanesi, bir öğretmen o ve teknik odası,
bodrumu olan güzel bir taş binaydı. Şu anda tarihi eser bünyesinde,
yenilenmesini bekliyor. Beş kişilik sınıfta, sıramı paylaştığım
arkadaşım Laz Ali idi.
İlkokulu bitirdikten
sonra, okuma arzumun önüne geçmeyen ailemi bırakarak yatılı olarak İstanbul’a
geldim. Birkaç hayırsever kadının iş ve güç birliği ile ortaokulu Levent
Ortaoku’lunda okudum. Hiç harcama yapmadan. Allah her birinden razı olsun. Ve
beni vesile olup, İstanbul’a getiren Kazım Taymaz Hocam’dan. Nurlar içinde
yatsınlar.
Sonra da Amerikan
Hastanesi’nin Hemşirelik Okulu olan Amiral Bristol H. Koleji’nin sınavını
kazanarak okula girdim ve mezun oldum. Ardından aynı hastanede işe başlayarak
32 yıl hemsire olarak çalıştım. Hemşireliğin her kademesinde hizmet verdikten
sonra emekli oldum. Mesleğimi severek, tat alarak büyük bir zevkle icra ettim.
Bu arada, Hemşirelikte ön lisans, Lisans, işletme Lisans ve otelcilik
okudum. Emekli olalı 24 yıl oldu. Halen aralıklarla çalışma hayatıma
devam etmekteyim.
Üniversite son sınıfta
okuyan bir kız çocuğum var.
Ali İhsan
Aksamaz: Köyünüzde hangi kökenden insanlar yaşıyor? Köyünüzde
yalnızca Çerkesler mi yaşıyor? Başka kökenlerden insanlar yaşıyor mu?
Ayşe Pişkin: Önceleri, tüm
köy tamamen halkı Çerkes idi. Farklı sülâlelerin bir arada olduğu bununla
birlikte aynı lehçeyi konuşan Çerkeşlerden oluşturulmuştu. Aynı yörenin halkı,
aynı lehçe, oyun ve geleneklere sahipti. 45 haneli olan köy, uzun seneler bu
özelliğini korudu.
1960 yıllarda, Doğu
Karadeniz Bölgesi’nden gelen Lazlar önce E 5 Kara Yolu kıyısına yerleşmişler.
Zamanla köyün merkezine de gelmişlerdir. Bizim evin hemen yanına da Laz bir
aile taşınmıştı. Ben de böylece çocukluğumdan itibaren Lazları tanıma fırsatı
buldum. Denize dökülen atalarımızın etlerini yediler diye yemediğimiz balığı,
onların sayesinde yemeye başladık. Mısır ununa bulanmış ve nar gibi kızarmış
hamsiyi onların sayesinde sevdim. Karalâhanayı, hamsili pilâvı, hamsili ekmeği,
kuymağı onlardan öğrendim. Kültürlerimizin oldukça farklı olmasına rağmen,
birbirimizi çok sevdik. Eşine iyi davranmayan Osman Amca’ya inat, karısı
Hatice’yi bagrımıza bastık. Hatice Abla da ölünceye kadar bizim içimizde
sevgiyle yasadı. Köyümüze daha sonra Lazların gelişi Çerkes Laz oranını
değiştirdi. Lazlar çoğunluğa geçerek muhtarlığı bile aldılar. Her iki toplum,
birbirleriyle oldukça mesafeli, fakat uyum içinde birlikte yaşıyorlar. Babam
öldüğünde, hiç tanışmadığımız Laz Hanımlar, “abimiz öldü” diye ağıtlar
yaktılar.
Ali İhsan Aksamaz:
Biliyorum, 7 Haziran 2015 Seçimlerinde siz Düzce İlinden bağımsız milletvekili
adayı idiniz, ÇDP’den. Seçim kampanyanızdan ilginç anılarınız var mı? Söylemek
isterseniz, bir-iki anınızdan bahsedin! Olur mu?
Ayşe Pişkin: Milletvekili
adaylığım güzel bir deneyim oldu. Hiç düşünmediğim ve plânlamadığım bir serüvendi
benim için. % 70 ine yakını iktidar partisinden olan doğduğum şehirde, bir
karınca misali varlık göstermeye çalıştım. Bu da benim gücüme güç kattı.
"Ayşe ler de Meclise
Gitmeli” diye afişler hazırlamıştım. Bir de baktım, ertesi günü Ankara’dan
Düzce doğumlu Ayşe İktidar partisinden aday gönderildi.
Ve Ben Düzce’nin Ayşe’ si
olarak lanse edildim. Bir akşam da
İsim karışıklığı nedeniyle
biz iki Ayşe, aynı evde aynı saatte toplantı yaptık. Tabii ki karşı karşıya
geldik. Tanıştık ve ve birbirimize başarılar diledik. Onun sayesinde
toplantılarımın en görkemlisini yapmış oldum. Lüks arabalar ve korumalarla bir
an kendimi Ankara’nın Ayşe’si sandım.
Bill Boardlarda,
afişlerde ve az sayıda da olsa televizyonlarda boy göstermek güzeldi. Siyaset
yapabilir miyim derseniz. “Asla” derim. Kazandığım taktirde politika yapmayı
değil, halkım için çalışacağımı düşündüm hep.
Ali İhsan Aksamaz: Ayşe
Hanım, siz de Çoğulcu Demokrasi Partisinin bel kemiklerinden birisiniz. ÇDP’nin
bugünkü çalışmaları hakkında söylemek istediklerinizvar mı?
Ayşe Pişkin: ÇDP, Kurucu
üyeleri ile fazla büyüyemeden, azimle, yılmadan, umudunu kaybetmeden var
gücüyle ayakta kalmaya ve varlığını sürdürmeye çalışıyor. Halkımız sadece
seyrediyor ve harekete geçmiyor. Yeni oluşumlara her zaman bir direnç
gösterilir sonradan kabul edilir. Bizde bu süreç fazlası ile uzadı.
Sonuçta böyle bir partiye
ihtiyaç var. Olmalı düsüncesiyle devam ediyoruz. Devam edeceğiz de. İnşallah
bir gün amacımıza ulaşacağız ve çoğulcu halkı arkamızda göreceğiz.
Ali İhsan Aksamaz: Ayşe
Hanım, siz de çok iyi biliyorsunuz, anadili önemli. Anadilinin, Çerkes Dilinin
yaşatılmasıçok önemli. Çerkesçe, dünyanın en eski dillerinden bir tanesi. Ancak
biliyoruz ki, Türkiye’de Çerkes Dili günden güne ölüyor.
Ayşe Pişkin: Ben bu konuda
umutluyum. Örneğin ben, ilk konuştuğum ana dilimi unutmuş ve senelerce
konuşamaz hale gelmişken, yeniden hatırladım. Ve de konuşmaya başladım. Uzun
seneler, dil üzerine eğinilmedi, gereken önem verilmedi.
Son yıllarda, üniversiteler, okullar, dil kursları ve yoğun dil çalışmaları
sayesinde, yıllarca yapamadıklarımızı gerçekleştireceğimizden eminim.
Teknolojiyi de iyi kullanırsak başarı kesinleşecektir. Ben umutluyum.
Ali İhsan Aksamaz: Radyo
ve TV’de anadili ile, Çerkes Dili ile yayın çok önemli. Ancak TRT, yayın
yapmıyor. Ne yapalım da, TRT, Çerkesçe ve diğer anadillerinde yayın yapsın?!
Ayşe Pişkin: Evet ,TRT bu
konuda umursamaz görünüyor. Bu konuda lobi oluşturulması gerekiyor. Biz toplum
olarak, istemekten çekinen bir toplum. TV yayınını elde edinceye kadar yılmadan
isteyeceğiz.
Ali İhsan Aksamaz: Ayşe
Hanım; bu söyleşi için teşekkür ederim. Sorularıma ayrıntılı cevap verdiniz.
Artık bu söyleşimizi sonlandıralım! Ancak söyleyecekleriniz varsa, onları da
söyleyin. Allah, her zaman çoluk-çocuğunuzla sizi sevindirsin.
Ayşe Pişkin: Bana bu
fırsatı verdiğiniz için ben teşekkür ederim. Sağ olun Ali ıhsan Bey. Dili,
Kültürü, Kimliği olan herkes, bu değerlerini kaybetmemek, yaşamak ve geleceğe
taşımak için elinden gelen her şeyi yapmalı.
Bu konuda çalışan, emek
veren herkesi kutluyor, emeklerinin karsılıgını bulmalarını diliyorum.
Allah size de
sevdiklerinizle birlikte sağlıklı uzun ömür ve güç versin. Saygı ve
sevgilerimle.
+
Söyleşinin Lazcası:
Ayşe P̆işk̆inik Ğarğalaps:
“T̆eknolojişi Landetenti Çkva Gecgineri Viqvaten!”
(Goʒ̆otkvala: Andğati ar
sumari komiqonun. Andğaneri sumari çkimi ren Ayşe P̆işk̆ini. Ma emu viçinop
2012 ʒ̆anaşen doni. (Ç.H.İ.) Çerkesuli
Xak̆k̆epeşi İnisiyat̆ifik ʒ̆opxu ar ok̆oxtala Derbent̆is noğa K̆ocaelis. Aya
ok̆oxtala rt̆u jur dğas, 25-26 K̆unduras, 2012 ʒ̆anas. Mati ak vort̆i. Edo ma Ayşe Xanumi ekolen viçinop. Eşo
komşuns. Uk̆ule xolo nananoğa
Ank̆aras komomxvadu, 14 Mariaşina 2014 ʒ̆anas.
Ayşe Xanumiti, mati (ÇDP̆-şi) “P̆luralist̆uri Demok̆rasişi P̆art̆işi 34 magedginalepeşen juri vort̆it. Uk̆ule Ayşe
Xanumi rt̆u ti-moşletineri k̆andidat̆i noğa Duzces, ÇDP̆şen, 7 Mbuloba 2015 ʒ̆anas.
Mati ti-moşletineri k̆andidat̆i vort̆i İst̆anbolişi majurani noʒ̆ileşen. Ayşe Xanumi ren Çerkesi gamantanerepeşi
art-arti do minoba muşi, nena muşi oskedinu şeni gurdoşuriten içalişeps
çkvadoçkva derneğepeşi doloxe. Ma Ayşe Xanumi k̆ala ar int̆erviu dop̆i. Edo aya
ren int̆erviuşi t̆ekst̆i. (Ali İhsan Aksamazi; 24 XI 2018)
+
Ali İhsan Aksamazi: Ayşe
Xanum, ma miçkin, tkvan Çerkesyaşi muhacirepeşen ret. Mtini ptkvat; Çerkesyaşen
uçvuten get̆k̆oçineri Çerkesi ocağapeşi berepeşen arteri ret. Nak̆otxani diʒxirişen
ret dobageri Turkiyeşa? Çerkesyes oput̆e giğunani? Giğunan na, oput̆e tkvanis
mu coxons? Tkvan so yeçkindit, so dibadit? Aʒ̆ineri oput̆e tkvanis mu coxons?
Mcveşi Çerkesuli gvari giğunani? Giğunan na, mu iqven, miʒ̆vit?
Ayşe P̆işk̆ini: Dido şukuri giʒ̆umert
Ali İhsan Begi. Mati tkvan na giçinit şeni dido k̆ai maʒ̆onu. Ma tkvan ipti hemi dobadonari çkimi, uk̆ule
hemiti gzamşine çkimi gşinapt; xolosoni megabre çkimi gşinapt. Aya ren
zmonamşinoba; ma minon eşo pşina çkini gzamşinoba çkini. K̆ult̆urepe çkini
çkvaneri ren mara, juriti gzalepe bgorupt k̆ult̆urepe çkinişi oskedinu şeni,
amk̆ata k̆oçepeşen voret juriti.
Tkvanti tkvit eşo, ma K̆afk̆asyaşen uçvuten get̆k̆oçineri
p̆ap̆uşp̆apupe çkimişi mota vore. Ma entepeşi mota vore (3.) masumani
diʒxirişen.
Mtini giʒ̆vat, ma va miçkin p̆ap̆uşp̆ap̆upe çkimi solen
get̆k̆oçineri renan, ma eya k̆aixeşa va miçkin. Ma p̆ap̆u çkimi va mažiru. Eşo
visimadep do goşogorape çkimişenti matkven ki, Uçamzoğaşi Soç̆i coxoni noʒ̆ileşen get̆k̆oçineri renan. Eşo
miçkin do eşo matkven tkvanda aʒ̆i.
P̆ap̆uşp̆ap̆upek dido ç̆vinape kožires emindros. Mara mcveşepe çkinik emk̆ata ç̆vinapeşen çkar
ambari va momçes. Berepe mutepeşati emk̆ata ambarepe oxoʒ̆onaperenan. Emindros
p̆ap̆u çkimi t̆eren (7- 8) şkvit-ovro ʒ̆aneri. Edo ocaği muşişen emus
duskideren xvala ar Cuma. Edo muşi k̆ala noğa Samsunişi zoğap̆icişa k̆uçxe
gedgeret̆es. Emindroneri palanç̆inalaşi skidaldixaşi p̆lanitenti, cumalepeşen arteri, p̆ap̆u çkimi, moxteren
noşa Duzceşa do Cuma muşi doskideren noğa Samsunis. Uk̆uleti va ažireren jur
cumas artikarti. Eşo miçkin.
P̆apu çkimi xafizi iqveren. Uk̆uleti xafizluği qveren
çkvadoçkva oput̆epes. Baba çkimişi nana
k̆ala içileren. Uk̆uleti oput̆eşa
dibargerenan, so na mati yepçkindi.
Op̆ute çkinis coxons Siyok̆oğli. Aya oput̆e ren muhaciri
Çerkesepeşi iptineri noskidalepeşi art-arti Turkiyes. (45) jure neçi do xut
oxoroşi maxoroba kuğun andğaneri ndğas.
Ma yepçkindi, ma dovibadi aya oput̆es. İrik Çerkesuli nena ğarğalapt̆u
emindros. Aşotenti ma ipti Çerkesuli nena kodoviguri do bğarğali, uk̆uleti
Turkuli nena kodoviguri, bğarğali. P̆ap̆u çkimişi diʒxirimşinepes coxonan
Hamtox. Çkini gvari iqveren P̆işk̆ini 1934 ʒ̆anaşi gvariş k̆anoniten. Mzaxali
do diʒxirimşinepe çkimi, didopeten artneri gvariten işinen andğaneri ndğas. Ho,
ma xoloti Hamtoxepeşi k̆ulani vore. Çkineburi adetiten, k̆ulanepe
renan p̆anda baba mutepeşişi diʒxirimşinepeşi k̆ulani.
Ali İhsan Aksamazi:
İptineri, oşke do majura nʒ̆opulape so igurit? Nʒ̆opulape şk̆ule mu dulyape
qvit? Aʒ̆i t̆ek̆audi ret. Eşo miçkin. Aʒ̆i mu dulyapeten ibodert? Berepe
giqonunani?
Ayşe P̆işk̆ini: Ma doviguri iptineri
nʒ̆opula oput̆es, so na yepçkindi oput̆e Siyok̆oğlis. Nʒ̆opula çkini ren
mek̆ireli şkagurişa. Edo ʒ̆oxleni orapes dido çinoberi rt̆eren gamantanaten.
Fransuli do Farsuli nenapeten gamantana muşitenti dido çinoberi t̆eren mtel
Turkiyes. Siyok̆oğlişi gomorgvaşen, mtel majura oput̆epeşi berepeti igurapt̆es
çkini nʒ̆opulas. Nʒ̆opulas kuğut̆u jur
dersxana, ar mamgurapaleşoda do t̆eknik̆uri dulyapeşoda; do arti bodrumi
kuğut̆u. Dido mskva kvaşi bina rt̆u, eşoti ren. Andğaneri ndğas, tarixuri
binapeşi st̆at̆ut̆is ren do rest̆oraʒia dvaç̆irs do mutu var. Xut mamgure
vort̆it ar k̆lasis, sinifis. İrişen xolosoni manebra çkimi rt̆u Ali. Lazi Ali
coxont̆u do çkin vixmart̆it ar stoli k̆lasis, eşo xolosoni vort̆it.
İptineri nʒ̆opula şk̆ule, ocaği çkimis va unt̆u mara, ma
entepe mevaşkvi oput̆es do noğa İst̆anbolişa mepti, oncironi nʒ̆opulaşa. Ar-jur
xeirp̆erveri oxorcaşi omxvacuten Levent̆i coxoni oşke nʒ̆opulas doviguri, çkar
para uxarcuten. Allahik entepeşen p̆anda razi iqvas! Allahik K̆azim T̆aymazi
Xoca çkimişenti razi iqvas, emuk memişvelu noğa İst̆anbolişa moxtimişa; emuk
vesile maqu. Allahik emu tenapeş doloxe şixanas! Allahik şuri uçxonas!
Uk̆ule, uk̆açxeni coxo muşiten
Amerik̆anuli Oxžabuneşi Meddapeşi nʒ̆opula, Amiral Brist̆olişi H. K̆olecişa
amapti didi k̆ap̆et̆i ʒadaten. Edo medda
gamapti ekolen ma. Uk̆ule oçalişus kogevoç̆k̆i artneri oxžabunes. Ma hemşire,
medda vort̆i ek (32) eçi do vit ʒ̆anas. Aya dulyaşi k̆arta speros viçalişi ma.
Uk̆uleti t̆ek̆audi, p̆enʒioneri gamapti.Mtini giʒ̆vat, dido qoropaten vişalişi
ma aya (32) eçi do vit ʒ̆anas.
Meddalobaşen ʒ̆oxleni-lisansi do lisansişi dip̆loma maqu. Dulyaş lisansi do
otelciluğişi, sumarmaoxorolobaşi sperosti dovigur ma. (24) eçi do otxo ʒ̆anaşen doni p̆enʒioneri
vore mara, ç̆it̆a-ç̆it̆ati viçalişep xoloti.
Ar k̆ulani komiqonun do iguraps universit̆et̆is.
Ali İhsan Aksamazi: Oput̆e
tkvanis namu diʒxirepeşen
ocağepe skidunan? Xvala Çerkesepe skidunani oput̆e tkvanis? Çkva diʒxirepeşen
miti skiduni oput̆e tkvanis?
Ayşe P̆işk̆ini: ʒ̆oxle xvala Çerkesepe
skidurt̆es oput̆e çkinis. Çkvadoçkva
diʒxirimşinepeşen Çerkesepe skidurt̆es. Mara ar nenaşi ar dialekt̆i
ğarğalept̆es. İris arneri dialekt̆i,
artneri xoronepe do artneri ar adetepe komiğut̆es. (45) oxoriloni rt̆u oput̆e
çkini ginže ʒ̆anapes. (1960) Vit̆on çxoro oşi do sume neçi ʒ̆ana şk̆ule,
Turkiyeşi Yulya Uçamzoğaşi t̆erit̆oriaşen moxtimeri Lazepek dibargerenan E 5
Gzaş k̆eleni dixapes. Golaxtimeri
oraten, oput̆esti dobargerenan oput̆eşi şkaguronisti. Ar Lazi ocağik
dibargeret̆u oxori çkiniş moleni k̆eleni dixas. Mati aşoten viçini Lazepe,
beroba çkimişen. Çerkesepeşi didi uçvaşi orapes, ğureli k̆oçepe çkini zoğas
doxveret̆es çkinepurepek, k̆aravepeşen zoğas dolot̆k̆oçerenan ğureli
çkineburepe çkineburepek varna duşmanik. Çxomepekti çkineburepeşi xorʒepe
ç̆k̆omeren. Amk̆ata gemzuli ambarepeten virdit çkin. Emuşeniti çkin va vimxort̆it çxomi. Mara am
Lazi manžagerepe çkinişi landeten, çkinti geç̆vineri do nostoneri aya çxomepe
oç̆k̆omus gevoç̆k̆it. Ma, entepeşi landeten,
geç̆vineri kapças pqoropi Luqu, Kapçioni brinci, kapçioni mç̆ikidi,
muxlamaşen ambari va miğut̆u do aya oç̆k̆omale do entepeşi nostoni am Lazi
manžarepe çkinişen kodoviguri ma.
Çkvadoçkva k̆ult̆urepe komiğut̆es mara, artikartis p̆qoropit. Ar Osman cumadi kort̆u. Emuk çili muşis unaxondinoni nenape
uʒ̆umert̆u do udodginu niza ikipt̆es. Çkinti innadi p̆it do Xatice Ablas
mevuşvelit do ğuraşakis çkini k̆ala qoropaten skidu emuk. Lazepeşi moxtimuten, oput̆e çkinişi etnik̆uri
k̆omp̆oziʒia iktiru. Lazepeşi maxoroba manžinu. Oput̆eşi muxtariti Lazepeşen
goşiʒxunu. Lazepe do Çerkeseps eşo xolosoni va renan mara, jur lamtinalati ren
ahengoni, harmoniuli artimajuraşa; cumalobaşi doloxe skidunan. Baba çkimi
doğuruşi, Lazi Xanumepe oxori çkinişa komoxtes do mgara dodges. “Cunadi çkini
domiğures”-ya do mgara dodges. Oxorişi xalk̆işen rt̆es mara, opşa k̆ont̆ak̆i va
miğut̆es entepe k̆ala. Amk̆ata qoroponi milleti ren Lazepe.
Ali İhsan Aksamazi: Ma
miçkin, tkvan ti-moşletineri k̆andidat̆i rt̆it, ÇDP̆-şen. Aya rt̆u 7 Mbuloba
2015 ʒ̆anaşi goşoʒxunas
. Onç̆eloni gonoşinepe giğunani goşoʒxunaşi k̆amp̆ania tkvanişen? Otkvalu
ginonan na, ar-jur gonoşine tkvanişen ambarepe komomçit do çkinti vognat!
İqveni?
Ayşe P̆işk̆ini: Mebusobaşi namzetoba;
dep̆ut̆atoşi k̆andit̆oba rt̆u dido mskva ʒada ti- çkimi şeni. Aya rt̆u
surp̆rizi çkimi şeni. Amk̆ata p̆lanepe va miğut̆u ʒ̆oxleşen; aya giʒ̆vat ipti.
Çkimi noğaşi, noğa Düzceşi milletik, didopeten, oşişen (70) sume neçi do
vit̆iten iktidarişi, palanç̆ilaşi p̆art̆is mxuci meçaps. Mara mati ar dumç̆k̆u
steri viçalişi. Renoba çkimişi oʒ̆iramus vort̆i. Aya noçalişepe maqu ç̆ami
birgulis. “Ayşepe Meclişa oxtimoni renan” yado afişepe voxazirapu. Mara aya afişi şk̆ule, gendğani,
iktidarişi, palanç̆inalaşi p̆art̆i, Ayşe coxoni ar k̆andidat̆i k̆ala komoxtu
do goşoʒxunaşi k̆amp̆anias kogeoç̆k̆u.
Ma “Noğa Duzceşi Ayşe” ya do ognapes çkineburepek. Aʒ̆i Ayşe va rt̆u ar
k̆ak̆ali, mara jur k̆ak̆ali
Goşoʒxunaşi k̆amp̆ania
çkimişi oras, Ar limcişi, coxope çkinişi oxoktinupeten, jur Ayşe ar ok̆oxtalas
vort̆it, hemi ar xoris do ar saatis. Ok̆oviçinit. Em Ayşeşi landeten, mati ar dido ok̆oxtala
maxvenu!
Luksi mankanepe, badigardepeten, arşivacis nananoğa
Ank̆araşi Ayşe viqveret̆i! Eşo domaʒ̆onu do mutu var!
Bilbordapes, afişes do ç̆iç̆it̆ati t̆elevizyonepes t̆ani
oʒ̆iramu rt̆u mskva çkimi şeni.
P̆olit̆ik̆a maxveneni? Aşo mk̆itxatşi, mu giʒ̆vaten, giçkinan?! “Var,
p̆ot̆e”-ma, eşo giʒ̆vaten. Goşoʒxunas gecgineri viqvaşi, P̆olit̆ik̆a oxvenişa
var, xalk̆i çkimişi xelak̆aoba şeni oçalişuşa toli maqvasunon. P̆anda aşo
visimadi ma do mutu var.
Ali İhsan Aksamazi: Ayşe
Xanum, tkvanti “P̆luralist̆uri Demok̆rasi P̆art̆işi ç̆k̆onepeşen art-arti ret. ÇDP̆-şi andğaneri
noçalişepeşi jin mutu otkvalu ginonani?
Ayşe P̆işk̆ini: ÇDP̆-k magedginepe
muşişi menceliten, şurdoguriten içalişeps do renoba muşi oskedinu şeni k̆abğa
meçaps. Xalk̆i çkinik, Çerkesepek xvala
seyri ikipan aʒ̆i
do mutu var. Xalk̆i, çkini eşo ren;asteri gagnapa kuğun; ipti mutu va ikips
mara, uk̆uleti mxuci meçaps amk̆ata ağani noçalişepes. Mara aya p̆roʒesi dido
ginže iqu; eşo visimadep ma. Eşo ptkvat na, aşo ptkvat na, xalk̆i çkinis
amk̆ata p̆olit̆ikuri p̆art̆i dvaç̆irtu do dvaç̆irs.
Çkin oçalişus mevuqupt; mevuqonaminonan. İnşala, ar ndğa
momixtasunonan do gecgineri viqvaminonan aya gzas do xalki çkinik mxuci
momçasunonan!
Ali İhsan Aksamazi: Ayşe
Xanum, tkvanti k̆aixeşa giçkinan, nananena ren beciti. Nananenaşi, Çerkesuli
Nenaşi oskidu ren dido beciti. Çerkesuli nena ren irişen mcveşi nenapeşen
arteri kianas. Mara miçkinan ki, Çerkesuli Nena dğaşen dğaşa ğurun Turkiyes. Ma
eşo miçkin ki, andğaneri ndğas Radio do T̆V-s, nananenaten, Çerkesuli
nenaten ç̆andina ren irişen beciti. Mara
TRT̆-k va ç̆andinaps. Muepe p̆at do TRT̆-k Çerkesuli nenatenti, majura
nananenapetenti ç̆andinas?!
Ayşe P̆işk̆ini: Ma imendi komiğun aya
duylaşa aya speros. Ma nananena çkimi gomoç̆k̆ondu; eşo miçkirt̆u. Dido
ʒ̆anapes va mağarğaleret̆u mara, xolo kogomaşinu. Edo kogevoç̆k̆i oğarğalus.
Nananena çkini umanceli doskidu ginže ʒ̆anas. Mara aʒ̆ineri akoni
universit̆et̆epe, nʒ̆opulape, nananenaşi k̆ursepeşi landeten, k̆ai dulyape
vikipt nananenaşi speros. Eşo visimadep ma. T̆eknolojişi landetenti, gecgineri
gamaptaten aya speros, İnşala. Ma imendi komiğun.
Ho,TRT ren unonç̆ela; eşo ižiren do mutu var. Lobi oxvenuşi voret aya speros. Mitişen ar
mutu ok̆vanduşa gegaperi va ren Çerkesuli lamtinala; çkin aşo voret. TRT̆-şi
Çerkesuli ç̆andinaşi dulyas gecgineri viqvaşakis, şurdoguriten viçalişaten.
Ali İhsan Aksamaz: Ayşe
Xanum; ma şukuri giʒ̆umert aya int̆erviu şeni. Tkvan mç̆ipaşa k̆itxalepes nena
gemiktirit. Aʒ̆i voçodinat aya int̆erviu! Mara tkvan otkvaluşi mutu giğunan na,
eti miʒ̆vit. Allahik bere-bari k̆ala tkvan goxelan iroras.
Ayşe P̆işk̆ini: Ma dido şukuri
giʒ̆umert, tkvan oğarğaluşi fursat̆i momçit
do emuşeni. Nʒaşa yextit, Ali ıhsan Begi. Nanena, k̆ult̆uri, minoba na
kuğun k̆arta k̆oçi, şurdoguriten oçalişuşi ren, aya çkineburi pasapeşi oskedinu
şeni.
Aya speros şurdoguriten na içalişeps k̆arta k̆oçik
gecgineşi gamaxtas aya ok̆ok̆idinus. Edo iris tebriği voğodap. Allahik
qoropelepe tkvani k̆ala t̆anişk̆ap̆et̆oba, ginže skidala do menceli megiç̆aran.
aksamaz@gmail.com