“Anadilimiz ve köklü güzel kültürümüzün yok olmasın!”
(Ön açıklama: Bugünkü misafirim İnci Derya Turna. İnci Derya
Turna, şairlerimizden. Yayınlanmış Lazca bir şiir kitabı var: “ʒ̆ut̆a Oxori/ Küçük Ev”. İnci Derya Turna, Arhavili Kemençeci
Yaşar’ın da kızı. İnci Derya Turna ile bir söyleşi yaptım. Biyografisi, kitabı
ve babasına ilişkin konuştuk. Bu metin, söyleşimize ait. Ali İhsan Aksamaz. 11
IX 2019)
+
Ali İhsan Aksamaz: İnci Hanım; önce biyografinizden konuşalım da öyle başlayalım! Nerede doğdunuz? Hangi okullarda okudunuz? Mesleğiniz nedir? Nerelisiniz? Şimdi nerede yaşıyorsunuz? Lütfen, kendinizden bahsedin!
İnci Derya Turna: Artvin'in Arhavi İlçe'sinde bir Laz olarak
doğdum. Yedi yaşıma kadar çok Lazca, az Türkçe konuşabiliyordum. İlkokula
başlayınca, Lazcanın ayıp olduğunu, Türkçe konuşmam gerektiğini söylediler.
İlk, orta, liseyi ilçemde tamamladım. Yüksekokula geç devam edebildim. Evlenip
İstanbul'a gelin gittikten sonra, Açık Öğretimde okudum. İşletme bölümünü
bitirdim. Ama eşim, bana Fatih'te dükkân açınca, çalışmamı orada sürdürdüm. On
iki yaşımdan beri babamın desteği ile ilk önce yerel gazete ve dergilerde
şiirlerim yayımlandı. Daha sonraları büyük dergi ve gazetelerde şiir ve kısa
öykülerim çıktı. Birçok yarışmalara katıldım. Üçüncü, ikinci, birincilik
ödüllerim var. Çok uzun yıllar eşimin doğduğu, yaşadığı yer olan İstanbul'da
yaşadım. Son bir kaç yıldır Trabzon'a yerleştim. Lazonama yakın olduğu için çok
mutlu oldum. Ama İstanbul'da sevdamın, büyük aşkımın yeri olduğu için
Trabzon'da sürgün gibiyim. Çok özlüyorum. Ne yazık ki sevgili eşimi kısa süre
önce kaybettim. Birçok sosyal etkinliklere katılıyorum. Bir de çocuk
yuvalarına, yaşlılar yurduna gitmekten mutlu oluyorum. Okumayı çok seviyorum,
kitap ve dergilere çok düşkünüm. Eşim Boşnak kökenli olduğu için, anadilini ve kültürünü
de öğrendim.
Ali İhsan Aksamaz: İnci Hanım, yayınlanmış Lazca bir şiir
kitabınız var. Kitabınız bende de mevcut. Lazcaya hâkimsiniz ve çok kuvvetli
bir kaleminiz var. Kitabınız ne zaman yayınlandı. Kitabınızda kaç adet Lazca
şiir yer alıyor?
İnci Derya Turna: Lazca şiir kitabım 2014'te Lazika
Yayınlarından çıktı. Şiir kitabımda 60 adet şiir var. Ama yayımlanmamış iki
yüze yakın Lazca şiirim var. Yirmiden fazla da öyküm.
Ali İhsan Aksamaz: İnci Hanım, duygu ve düşüncelerinizi bize
Lazca olarak aktarıyorsunuz; bu çok önemli. Lazca şiir yazmaya ne zaman
başladınız?
İnci Derya Turna: Lazca şiir yazmaya 1995 - 2000 yıllarında
başladım. 1995'lerde İsmail Avcı Bucaklişi Arhavi'deki baba evimize gelmişti.
Bana "Lazca yaz; şiir ve öykülerini," dedi. O zamandan beri yazmaya
çalışıyorum. İsmail kardeşime borçluyum yani.
Ali İhsan Aksamaz: Kitabınızın adı “ʒ̆ut̆a Oxori/ Küçük Ev”. Kitabınıza niçin bu adı verdiniz?
İnci Derya Turna: “Küçük Ev” adını ben vermedim. İsim babası
tamamen İsmail Bucaklişi'dir.
Ali İhsan Aksamaz: Siz, rahmetli Yaşar Turna’nın kızısınız.
Yaşar Turna, Laz Dili bakımından çok önemli bir şahsiyet. Bunu herkes biliyor.
Ancak siz de onun kızısınız; bize, babanızdan bahsedin, lütfen! Birkaç
anınızdan bahsedin lütfen!
İnci Derya Turna: Babam, harika bir insandı. Biz küçükken, eve
hep gazete, dergi, kitap getirirdi. Okumayı ve yazmayı ona borçluyum. Babam, folklor
ekibiyle ülkemizin birçok iline beni de götürürdü. Ben kemençesini taşır, gözüm
gibi korurdum. Birçok seminerlere etkinliklere katıldık; sanatçılarla bir araya
geldik. Biz beş kardeşiz, bir erkek, dört kız. Babam, bizimle arkadaş gibiydi.
Asla bir tokatını bile yemiş değiliz. O çok ileri görüşlü, çağdaş bir insandı.
Bizi hiç bir konuda kısıtlamadı. Küçük de olsak fikirlerimize önem verdi. Gece
üstümüzü örter, hepimizi öper, ışığımızı kapatır, huzurla sevgiyle uyumamızı
sağlardı. Uyumadan önce mutlaka on - onbeş sayfa kitap okurdu. Gazetelerin
bulmacalarını da çözmeyi çok severdi. Geceleri müzik çalışmaları yapardı. Yeni
Lazca besteler çalışırdı. Bizler de kemençenin ezgili sesinde uyurduk. Babam, bir
çok müzik aletini kullanabiliyordu. Ama en çok kemençe ve akordeon. Almanya ve
Amerika’da bir çok yabancı insana kemençe çalmasını, türkü söylemesini ve
folklorumuzu öğretmişti. Ayrıca kendi imalâtı olan kemençeleri de onlara
armağan etmişti. Babamla birçok anım vardır. Birini anlatıyorum. Bir gazinoda,
ekibiyle programı vardı. Bu kez beni de götürdü. Folklor ekibine ayrılmış iki
masa, üzerinde de çeşitli yiyecek ve içecekler vardı. Diğer masalardaki
insanlar da eğlenceleri izlemeye gelmişlerdi. Babam, beni folklorcuların
masasına oturttu. “Buradan hiç kalkma,” dedi. Heyecan içindeydim. İlk kez böyle
bir yere gelmiştim. On dört yaşımdaydım. Anneciğim çok güzel kıyafet
giydirmişti bana. Saçlarım upuzundu. Babam, ekiple kuliste hazırlanmaya gitti.
Masada yalnız kaldım. Bir ara babamla bir garson, bana bakıp bir şeyler
konuşuyorlardı. Garson, beni babamların masasında görünce, çok beğenmiş ama kim
olduğumu bilmiyormuş. Babama, "Ağabey, masanızda çok cici bir kız
oturuyor. Çok beğendim. Onu bu akşam kendime aşık edeceğim," demiş. Babam
da "Yanlış yaptın, o benim kızım olur," deyince o garson çok utanmış
ve üniformasını çıkarıp gazinoyu terk etmişti.
Ali İhsan Aksamaz: Biliyorum; canla-başla Lazca şiirler
yazıyorsunuz. Yeni şiir kitabı projeleriniz var mı? Bize müjdeli haberiniz var
mı?
İnci Derya Turna: Yeni şiir ve öykü kitabım olsun isterim tabii.
Çalışıyorum bunun için. Sadece Lazca değil, Türkçe kitap çalışması da
yapıyorum. Birçok eserim kitaplaşmayı bekliyor. Son aylarda sağlık sorunlarım
var; biraz düzelirsem, çalışmalarıma hız vereceğim. Lazca ve Türkçe anlamlı ve
güzel şeyler yazmak için çaba gösteriyorum. Yaşamışlıklarım ve yoğun
duygularımın böylece kalıcı olmasını sağlamak istiyorum. Lazlıkla ilgili
çalışmalar yapan insanlara ayrı bir sevgim ve sonsuz saygım var. Tek derdim,
ana dilimizin ve köklü güzel kültürümüzün yok olmamasıdır. Dilerim, yeni
neslimiz bizden güzel Lazca konuşur, okullarda öğretilir ve değerlerimize sahip
çıkarlar.
Ali İhsan Aksamaz: İnci Hanım, size çok teşekkür ederim.
Şimdilik başka sorum yok. Ancak sizin söyleyecekleriniz varsa, buyurun, onu da
söyleyin, lütfen! Her zaman mutlu olun, yüz yaşınıza kadar yaşayın; göğe çıkın!
İnci Derya Turna: Dünyada
sınır, hudut, gümrük olmasın istiyorum! Ve tabii ki, sömürülen, öldürülen,
açlıktan ölen insanlar İstemiyorum!
+
İnci Derya Turnak Ğarğalaps:
“Nanaşi nena do mskva k̆ult̆uri çkuni diçodasen ma do maşkurinen!”
(Goʒ̆otkvala: Andğaneri misafirim çkimi ren İnci Derya Turna. İnci Derya
Turna ren Lazi şairepe çkinişen arteri. Gamiçkvineri ar şiirişi ketabiti kuğun:
“ʒ̆ut̆a Oxori”. İnci Derya Turna ren Arkaburi mekemance rametli Yaşarişi
k̆ulani bere. İnci Derya Turna k̆ala ar int̆erviu dop̆i ma. Biyografi muşi,
ketabi muşi do rametli baba muşişen molapşinit, bğarğalit çkin. Aya t̆ekst̆i
ren int̆erviu çkinişi. Ali İhsan Aksamazi. 11 IX 2019)
+
Ali İhsan Aksamazi: İpti biyografi tkvanişen molapşinat, bğarğalat do eşo gevoç̆k̆at! Sonuri ret? Namu oput̆es varna noğas dibadit, yeçkindit? Namu nʒ̆opulapes igurit? Mu mesleği giğunan? Mu dulya ikipt? Aʒ̆i so skidut? Ti-tkvanişen molamişinit, mu iqven!
İnci Derya Turna: Artvinişi Arkabis Lazi dobibadi. Şk̆it ʒ̆anaşa dido
Lazuri, ʒ̆ut̆a Turkuli map̆aramit̆et̆u. İptineyi mektebis geboç̆k̆işi, Lazuri
oncğoreyen ya, Turkuli ip̆aramiti ya miʒ̆ves.Lise Arkabis boçodini. Mağala
mektebis yano geboç̆k̆i. Gamabitk̆vi do Mp̆olişe nusa bidişkule, mağala mektebi
boçodini. Ama komoli çkimik ma Fatihiz dukyani gominʒ̆k̆uşi, hek biçalişi. Vit̆o
jur ʒ̆aneyişen beri babaşi meşveluten k̆azetapes, dergepes leksepe p̆ç̆ari.
Dido yarişmapes elebak̆ati. Masumani, majurani do iptineyi bivi, odulepe miğun.
Dido gunže ʒ̆anapes komoli çkimi na dibadu yeri naren Mp̆olis pskidi. Ar ʒ̆ut̆a
ʒ̆anaren Tirobzoniz bore. Lazonaşe yak̆ini naren şeni, bixel. P̆a Mp̆oli
orapeyi çkimişi yeri naren şeni Tirabzoniz surgyunisteyi bore; dido gomanç̆elen.
Komoli çkimiti ar ʒ̆ut̆a oraren domiğuru. Komoli çkimi Boşnaği rt̆u. Hetepeşi
nena do k̆ult̆uriti kodobiguri. Dido sosyali yerepes bak̆ate. Ar çkva umiteli
berepeşi oxoyepeşe, yaşlipeşi yurdepeşe bulur.
Ali İhsan Aksamazi: İnci Xanum, gamiçkvineri Lazuri şiiriş ketabi
kogiğunan. Mati ketabi tkvani xes komiğun. Lazuri dido k̆ai kogiçkinan do dido
k̆apet̆iti k̆alemi kogiğunan. Ketabi tkvani mundes gamaxtu? Muk̆o Lazuri şiiri
gežin ketabi tkvanis?
İnci Derya Turna: K̆itabi çkimiz 60 leksi ren. Daha dido leksepe komiğun.
Lazuri oç̆arus 1995- 2000 ʒ̆anapes geboç̆k̆i.
Ali İhsan Aksamazi: İnci Xanum, tkvan zmona do gagnapa tkvanişen Lazuro
molamişinapt; aya ren dido beciti. Mundes geoç̆k̆it Lazuri şiiri oç̆arus?
İnci Derya Turna: 1995-pes, İsmail Avci Bucak̆lişi Arkabis babaşi oxoyişe
moxtuşi, ma "Lazuri leksi do oykyupe ç̆ari!" ya miʒ̆u. Hemoraşen beri
oç̆aru bikom. İsmail cumas geboʒ̆ir Lazuri oç̆aru.
Ali İhsan Aksamazi: Ketabi tkvanis coxons “ʒ̆ut̆a Oxori”. Ketabi tkvanis
muşeni aya coxo meçit, geodvit?
İnci Derya Turna: K̆itabi çkimişi coxo İsmail Bucak̆lişik gyodu. K̆itabi
çkimi 2014-iz Lazik̆a yayinepeşen gamaxtu.
Ali İhsan Aksamazi: Tkvan ret rametli Yaşar Turnaşi k̆ulani bere. Yaşar
Turna ren dido beciti Lazi ç̆k̆onepeşen arteri. K̆artas aya k̆aixeşa kuçkin.
Mara tkvan ret muşi k̆ulani bere; mu iqven, baba tkvanişen molamişinit! Ar-jur
gonoşine tkvanişen molamişinit!
İnci Derya Turna: Baba çkimi dido noseyi do k̆ayi k̆oçi rtu. Çku ʒ̆ut̆a bort̆it
şkule, k̆azeta,dergi- kitabi momimet̆es. Ok̆itxu do oç̆aru hemuz gebožir. Babak
folk̆lor ek̆ibiten ma dido yerepeşe miyonu. Ma kemençe bimet̆i, toli çkimisteyi
pçumet̆i. Dido seminerepes bak̆at̆it, sanatçepe biçinit. Çku xut da do cuma
boret, otxo bozo do ar biç̆i. Baba, çkuni k̆ala manebra steyi heşo rt̆u. Daha
ar fisk̆e var gyumun. Dido oğune naren žiromt̆u, çağdaşi ar k̆oçi rt̆u. Çku
mutuşen var memokaçez, ʒ̆ut̆a bort̆it nati, nosi momk̆it̆xez. Seyi jin emotumet̆es,
gomaxfelt̆ez, te noskuyinams, raxat̆i monciramt̆ez. Muk var incirat̆uşen eveli,
vit- vit̆o xut but̆k̆a k̆itabi ik̆itxomt̆u. K̆azetaşi bulmaca oçodinu k̆ayi uʒ̆ont̆u.
Seyi muziği içalişumt̆u. Ağani Lazuri bestepe ikomt̆u. Çkuti kemençeşi acikli
sesiten bincirt̆it. Dido muziğişi alet̆epe aç̆andinet̆u, p̆a enni dido kemençe
do ak̆ordioni. Almanyas do Amerik̆as hekoni k̆oçepes oç̆andinu, biyapa, oxoronu
çkuni doguru. Xe muşiten na vu kemençepe hetepes meçu. Baba çkimi k̆ala dido
meselepe miğunan, ar teği naren giʒ̆vat. Ar k̆azinos folk̆lor ek̆ibi k̆ala p̆rogrami
uğut̆u. Ham seferis mati mendemiyonu. Folk̆lor ek̆ibi şeni jur masa rtu, masaşi
jin oç̆k̆omalepe- oşumalepe rtu. Majurani masapesti, oxoronu do ostetepes oʒ̆k̆omilu
şeni na moxt̆ez dido k̆oçepe xet̆ez. Babak mutepeşi masaz kodomoxunu.
"Hakolen çkar mot eysel" ya miʒ̆u. Ma dido goşaşeri do xeleri bort̆i,
ipti haşo yeyişe moptidort̆un. Vit̆o otxo ʒ̆aneyi bort̆i, nanak dido mskva
dolomokunudort̆un; gunže tomape miğut̆u. Baba, ek̆ibi k̆ala k̆ulisişe
oxaziruşeni igzalu. Ma masaz xvala kodopskidi. Ar oras baba do ar garsonik ma
moʒ̆k̆ert̆ez do muntxanepe ip̆aramitomt̆ez. Garsonik babaşi masaz ma komžiruşi
dido moʒ̆ondudoren, p̆a mi bore var uçk̆it̆udoren. Baba çkimiz "Ağabegi,
masa skaniz ar mskva bozo xen, dido momʒ̆ondu. Heya hamseyi biyoropinare"
ya uʒ̆udoren. Babakti "heya bozo çkimi ren, si haʒ̆i yanlişi dovi" ya
uʒ̆uşi, garsoniz dido oncğore avu do uniforma muşi moyiʒ̆ku da gazinoşen
igzaludoren.
Ali İhsan Aksamaz: Ma komiçkin; tkvan şurdoguriten Lazuri şiirepe ç̆arupt.
Ağani Lazuri şiiriş ketabişi p̆roje giğunani? Pukironi ambari giğunani çkinda?!
İnci Derya Turna: Xvala Lazuri var, Turkuliti kitabepe şeni biçalişum. Dido
ç̆areyi eserepe kitabi ivas deyi. Ağani leksi do meselepeşi kitabepe mavas
minon tabii. Biçalişum hemu şeni. Ham tutapes dobizabuni, osk̆iduşi sorunepe
miğun, ar ʒ̆ut̆a bik̆araşi, oçalişuz gebyoç̆k̆are. Lazuri do Turkuli k̆ayi
muntxanepe oç̆aru şeni bipuʒ̆xuler. Na pskidi muntxanepe do guris na miğunpe meç̆areyi
dosk̆idas minon. Lazluği şeni na içalişuman ir xolos dido oropa do saygi miğun.
Dido derdi miğun, nanaşi nena do mskva k̆ult̆uri çkuni diçodasen ma do maşkurinen.
Ağani berepek çkunden k̆ayi Lazuri ip̆aramitan, mektebiz diğuran, ir mutus
sahibi gamamixtan.
Ali İhsan Aksamazi: İnci Xanum, dido şukuri giʒ̆umert ma. Tkvanti ginonan
na, aʒ̆i voçodinat aya int̆erviu çkini! Xoloti tkvan otkvaluşi çkva mutu çkva
giğunan na, eti miʒ̆vit, mu iqven! P̆anda ixelit, oşi ʒ̆aneri iqvat, ʒaşa
yextat!
İnci Derya Turna: K̆iyanas, siniri,
hududi, gumruği var t̆az minon! Ok̆uleti, savaşepe, na oğurinamanpe, ugareli na
ğurunan k̆oçepe var minon!
aksamaz@gmail.com
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder